Минус платформа: Apple перестала переводить свои сериалы на русский язык

Подписчики сервиса Apple TV+ обратили внимание, что уже вторую неделю новый контент выходит без русского дубляжа.

Минус платформа: Apple перестала переводить свои сериалы на русский язык

Интересно, что несколько недавно вышедших сериалов и фильмов, включая «Захваченный рейс» с Идрисом Эльбой, «Переполненная комната» с Томом Холландом и «Плюшевый пузырь» всё-таки получили озвучку.

Как подчеркнули ведущие подкаста ТачБар, третий сезон «В ритме жизни» стриминговый сервис решил выпустить без дубляжа. Скорее всего, у Apple закончились контракты с российскими студиями, отвечающими за профессиональную озвучку.

Судьба будущих проектов также остаётся не известной, поскольку на текущий момент русский язык заявлен только в фильме «Наполеон» с Хоакином Фениксом в главной роли.

Читайте также:

Источник: Apple Podcasts

Рекомендуем