Первый онлайн-переводчик Рунета отметил 15-летие

На минувшей неделе первый онлайн-переводчик Рунета Translate.Ru компании PROMT отметил свой 15-й день рождения.Первый онлайн-переводчик Рунета Translate.Ru компании PROMT отметил свой 15-й день рождения Первый онлайн-переводчик Рунета Translate.Ru компании PROMT отметил свой 15-й день рождения Идея создания бесплатного сервиса для перевода родилась в 1998 г. в связи с огромной потребностью российских пользователей в быстром переводе. Сегодня, 15 лет спустя, Translate.Ru по-прежнему является одним из самых популярных интернет-ресурсов. Около 7 млн. пользователей ежемесячно делают переводы по самым разным областям знаний, используя сервис для обучения, общения и работы. Сервис неоднократно признавался лучшим в Рунете, свидетельство чему награды «Премия Рунета» (2007), «Золотой сайт» (2002), «Бизнес-сайт» (2000).

«Наряду с технологическими аспектами работы Translate.Ru, мы развиваем и обратную связь с пользователями, чтобы понимать их потребности и оперативно на них реагировать, – рассказывает директор интернет-проектов PROMT Борис Тихомиров. – В ходе регулярно проводимых опросов пользователи могут предложить свою тематику перевода, рассказать, чего им не хватает на сервисе, предложить нововведения. А если не понравился перевод, можно сразу же подсказать свой вариант!».

О популярности сервиса свидетельствует интерес к нему в соцсетях. Суммарная численность подписчиков ВКонтакте и Facebook уже превышает 100 000 человек.

Translate.Ru – едва ли не единственный бесплатный сервис онлайн-перевода, предоставляющий пользователям не просто качественный перевод текстов и сайтов, но и возможность легкой и быстрой настройки на тематику. Сегодня на сайте доступны настройки перевода по 16 популярным тематикам, среди которых «Образование», «Компьютеры», «Онлайн-покупки» и другие. Сервис поддерживает 28 языковых пар, работая с наиболее распространенными европейскими языками – английским, русским, немецким, французским, итальянским, испанским, португальским.

Особый упор делается на тех, кто изучает иностранные языки: им доступны грамматический справочник для английского и немецкого языков, подробная справка по словам, транскрипция и произношение.

Учитывая основные тренды последних лет – мобильность и социальные сети – Translate.Ru создал приложение для социальной сети «ВКонтакте» и мобильные переводчики для iOS и Fylhjbll, которые скачали уже 2 млн. человек. Мобильные переводчик Translate.Ru отличает удобный интерфейс, высокое качество перевода, а также столь важные в условиях дорого роуминга офлайн-возможности – перевод слов и современный остроумный разговорник для путешественников.

С помощью Translate.Ru решаются и серьезные бизнес-задачи. Интернет-площадки встраивают в работу своих сайтов Translate.Ru API, ведь дополнительный сервис привлекает к проектам больше пользователей. Кроме того, Translate.Ru – успешная рекламная площадка, дающая большие возможности для продвижения. Ежемесячно пользователи делают до 100 млн. переводов общим объемом более 10 млрд. килобайт.

ПОДЕЛИТЬСЯ


Предыдущая статьяНоутбуки-трансформеры с Windows 8: преимущества и недостатки
Следующая статьяОбзор информационных угроз февраля 2013 года
КОММЕНТАРИИ